سفارش تبلیغ
صبا ویژن

جومونگ


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

 


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

ایسنا- با قطعی شدن پخش افسانه جومونگ در دو روز هفته، روزهای دوبله این سریال نیز افزایش یافت.
    علیرضا باشکندی که علاوه بر مدیر دوبلاژی افسانه جومونگ به جای شخصیت اصلی صحبت می کند، افزود: تغییرات ترتیب پخش افسانه جومونگ (هفتگی، روزانه و دو روز در هفته) موجب شده است که فعالیت های خود در زمینه گویندگی در فیلم ها را متوقف و تمام هم و غم خود را به این سریال معطوف کنم، البته وظیفه ماست زمانی که مردم از مجموعه ای استقبال می کنند، حتی به اجبار وقت بیشتری را برای آن صرف کنیم.
    او در پاسخ به این پرسش که آیا متن افسانه جومونگ با توجه به مقطع زمانی روی دادن حوادث داستان، ترجمه شده است، اظهار کرد: این مورد در ترجمه لحاظ نشده. درواقع دیالوگ ها از روی زیرنویس انگلیسی، به فارسی برگردانده شده است.من نیز با توجه به کم بودن فرصت برای دیالوگ نویسی و دوبله سریال، فرصت مشورت با استادان فن ترجمه را نداشته ام، البته تلاش کرده ام که دیالوگ ها با توجه به زمان اتفاقات تنظیم شود. این مدیر دوبلاژ مثال زد: «دکتر» واژه ای بود که در قسمتی به کار بردم، اما در قسمت های بعدی به این نتیجه رسیدم که با توجه به روی دادن حوادث در زمان گذشته بهتر است از واژه «طبیب»استفاده کنم. 
    افسانه جومونگ در سال جاری شنبه ها و سه شنبه ها ساعت 20 و 15دقیقه از شبکه سه سیما پخش می شود.


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

هیچ کس قادر به انکار زیبایی ها و جذابیت های سریال افسانه جومونگ نیست وگرنه وب نوا وقت خود را برای پرداختن به این سریال تلف نمیکرد چند نکته ای که ذکر می کنیم صرفاً جهت درگیر شدن بیشتر با داستان فیلم و نگاهی دقیق تر به سریال بسیار زیبای جومونگ است.

داستان سریال مربوط به 108 سال قبل از میلاد مسیح (بیش از دو سه هزار سال پیش) است در صورتی که از لباس ها، تجهیزات،  قصرها و ساختمان ها و کلا شکل و شمایل فیلم چنین می توان دریافت که داستان حداکثر مال 500، 600 سال پیش است. باور کنید دو سه هزار سال پیش یک چنین امکاناتی نبود!

کارگردان به گذشت زمان توجه نکرده است. اکنون بیست سال از به دنیا آمدن جومونگ می گذرد ولی انگار فقط جومونگ بزرگ شده است! بقیه بازیگران همان طور جوان هستند و اصلا پیر نشده اند! همه چیز همان طور باقی مانده است.

جالب است بدانید داستان این فیلم ساخته تخیل نویسنده سریال است و فقط داستان کلی سریال واقعی بود! آیا واقعا ممکن است از دو سه هزار سال پیش داستانی با این جزییات باقی بماند؟


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

هیچ کس قادر به انکار زیبایی ها و جذابیت های سریال افسانه جومونگ نیست وگرنه وب نوا وقت خود را برای پرداختن به این سریال تلف نمیکرد چند نکته ای که ذکر می کنیم صرفاً جهت درگیر شدن بیشتر با داستان فیلم و نگاهی دقیق تر به سریال بسیار زیبای جومونگ است.

داستان سریال مربوط به 108 سال قبل از میلاد مسیح (بیش از دو سه هزار سال پیش) است در صورتی که از لباس ها، تجهیزات،  قصرها و ساختمان ها و کلا شکل و شمایل فیلم چنین می توان دریافت که داستان حداکثر مال 500، 600 سال پیش است. باور کنید دو سه هزار سال پیش یک چنین امکاناتی نبود!

کارگردان به گذشت زمان توجه نکرده است. اکنون بیست سال از به دنیا آمدن جومونگ می گذرد ولی انگار فقط جومونگ بزرگ شده است! بقیه بازیگران همان طور جوان هستند و اصلا پیر نشده اند! همه چیز همان طور باقی مانده است.

جالب است بدانید داستان این فیلم ساخته تخیل نویسنده سریال است و فقط داستان کلی سریال واقعی بود! آیا واقعا ممکن است از دو سه هزار سال پیش داستانی با این جزییات باقی بماند؟


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

ایسنا- با قطعی شدن پخش افسانه جومونگ در دو روز هفته، روزهای دوبله این سریال نیز افزایش یافت.
    علیرضا باشکندی که علاوه بر مدیر دوبلاژی افسانه جومونگ به جای شخصیت اصلی صحبت می کند، افزود: تغییرات ترتیب پخش افسانه جومونگ (هفتگی، روزانه و دو روز در هفته) موجب شده است که فعالیت های خود در زمینه گویندگی در فیلم ها را متوقف و تمام هم و غم خود را به این سریال معطوف کنم، البته وظیفه ماست زمانی که مردم از مجموعه ای استقبال می کنند، حتی به اجبار وقت بیشتری را برای آن صرف کنیم.
    او در پاسخ به این پرسش که آیا متن افسانه جومونگ با توجه به مقطع زمانی روی دادن حوادث داستان، ترجمه شده است، اظهار کرد: این مورد در ترجمه لحاظ نشده. درواقع دیالوگ ها از روی زیرنویس انگلیسی، به فارسی برگردانده شده است.من نیز با توجه به کم بودن فرصت برای دیالوگ نویسی و دوبله سریال، فرصت مشورت با استادان فن ترجمه را نداشته ام، البته تلاش کرده ام که دیالوگ ها با توجه به زمان اتفاقات تنظیم شود. این مدیر دوبلاژ مثال زد: «دکتر» واژه ای بود که در قسمتی به کار بردم، اما در قسمت های بعدی به این نتیجه رسیدم که با توجه به روی دادن حوادث در زمان گذشته بهتر است از واژه «طبیب»استفاده کنم. 
    افسانه جومونگ در سال جاری شنبه ها و سه شنبه ها ساعت 20 و 15دقیقه از شبکه سه سیما پخش می شود.


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران

 


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران


? نویسنده: سونگ ایل گوک

نوشته های دیگران
<   <<   6      
لیست کل یادداشت های این وبلاگ

تجدیدنظر در دوبله افسانه جومونگ
نقدی کوتاه بر افسانه جومونگ
درخواست مرد اصفهانی برای تغییر نام به جومونگ!
عکسهای بازیگر نقش تسو در افسانه جومونگ
سری دوم از عکس های هان یه جین
عکس های خانوادگی سونگ ایل گوک
عکسهایی از سونگ ایل گوک در سریال لابیست
سری دوم عکس های پشت صحنه افسانه جومونگ
این روزا گربه ها هم جومونگ میبینن ؟؟
سری عکس هایی جالب ومتفاوت از هان هه جین
عکسهای مراسم تقدیر از بازیگزان افسانه جومونگ
عکسهای جومونگ در تمرین تیم والیبال سایپا
عکس
کلیپی از کیم سونگ سو - شاهزاده تسوی افسانه جومونگ
عکس های سوسانو و همسرش به همراه سوسانو و مدل لباس
[همه عناوین(69)][عناوین آرشیوشده]

منوى اصلى
آرشیو یادداشت ها
اوقات شرعی
درباره خودم
لوگوی وبلاگ
آمار وبلاگ
لوگوی دوستان
لینک دوستان
خبرنامه ی وبلاگ